montaione restaurant

Dinermenu

Dinsdag tot en met zondag

De specialiteiten van het huis

Maltagliati fatti in casa al ragù di cinghiale 14€

Home made maltagliati pasta with wild boar ragout

Cinghiale alla cacciatora con le olive nere e la classica polenta 16€

Wild boar stew with our organic olives and traditional polenta

De openingsverhalen

L’Antipasto di Bianca con affettati toscani e selezione di formaggi locali, verdure casalinghe e fantasia di crostini 18€

Bianca’s  appetiser with cold cuts, local cheese, crunchy vegetables and mixed bruschetta

La condivisione dei gusti. Coccini di salse calde per crostini 14€

Toasted bread with hot Tuscan sauces to make your own bruschetta

Coccole con prosciutto crudo e formaggio cremoso 14€

Fried dough with parma ham and cream cheese

Selezione di formaggi locali con confettura fatta in casa e il nostro miele 15€

Local cheese with our homemade jam and honey

Sformatino di verdure con crema al formaggio 13€

Vegetable flan with cream cheese

Antipasto all’italiana con caprese di bufala, prosciutto toscano, melone
e crostone al pomodoro 18€

Italian appetizer with buffalo mozzarella caprese, Tuscan ham, melon and tomato bruschetta

De novelles van de eerste gang

Maltagliati fatti in casa al ragù di cinghiale 14€

Home made maltagliati pasta with wild boar ragout

Risotto ortica e gorgonzola 15€

Nettle and gorgonzola risotto

Gnocchi Belmonte con salsiccia e salsa al tartufo 18€

Belmonte gnocchi with sausage and truffle sauce

Lasagne fatte in casa al ragù toscano 16€

Handmade classic lasagne with traditional Tuscan ragout

Lasagne fatte in casa alle verdure dell’ orto 15€

Handmade lasagne with vegetable sauce

Ravioli mugellani di patate al ragù toscano 15€

Potato ravioli with Tuscan ragout

Ravioli ripieni alle verdure al pomodoro fresco 15€

Vegetable ravioli with fresh tomato sauce

onze traditionele soepen en stoofschotels

Ribollita toscana 12€

Tuscan vegetable stew with organic vegetables 

Pappa al pomodoro 10€

Traditional dish with bread and our organic tomato sauce 

Zuppa di cipolle con crostini croccanti 10€

Onion soup with crunchy croutons 

De verhalen van de tweede gang

Cinghiale alla cacciatora con le olive nere e la classica polenta 16€

Wild boar stew with our organic olives and traditional polenta

Coniglio alla Vernaccia di San Gimignano 15€

Rabbit scented with white Vernaccia wine from San Gimignano

Tagliata di suino toscano all’aceto balsamico con radicchio trevigiano stufato 17€

Sliced Tuscan pork steak drizzled with balsamic vinegar and stewed Treviso chicory

Tagliata di manzo rucola e grana 19€

Sliced beef steak with rocket and parmigiano cheese

Il Peposo del Brunelleschi 16€

Tuscan black pepper beef stew, Brunelleschi’s favourite dish

“La regina” Bistecca alla fiorentina 51€/Kg

The Queen: Florentine beef steak

Fagioli all’ uccelletto rifatti con la salsiccia 15€

Stewed beans with sausage and tomato

Insalatona Vegetariana 14€

Large, mixed vegetarian salad from our garden

Parmigiana di melanzane 14€

Eggplant parmesan

Il fritto dell’aia 19€

Mixed farmer’s fry up with chicken, rabbit and vegetables

en om te begeleiden…

Fagioli all’uccelletto 6,5€

White beans in a tomato based sauce

Patate arrosto 6€

Roast potatoes

Verdurine grigliate 7€

Grilled vegetables

Erbette saltate filanti con mozzarella e pomodoro 6€

Sautéed herbs with mozzarella and tomatoe

Patate fritte 5€

Fries

Insalata mista 5€

Mixed salad

Dolci del giorno

Desserts of the day homemade with love 7 €

Lunchmenu

Alleen zaterdag en zondag

DE VOORGERECHTEN

Caprese con mozzarella di bufala 12€

Fresh tomato salad with buffalo mozzarella

Bruschette al pomodoro fresco 10€

Authentic Italian tomato bruschetta

Prosciutto toscano e melone 12€

Tuscan ham with Cantaloupe melon

Lonzino di maiale con finocchio e salsa al Vin Santo 10€

Pork loin with fennel and Vin Santo sauce

EERSTE GANGEN

Tagliolini al Tartufo 15€

Tagliolini with truffle

Ravioli di burrata ai 2 pomodori 13€

Burrata ravioli with tomato

Gnocchetti al San Daniele 13€

Gnocchi with San Daniele ham and cream

Pasta burro e salvia 6€

Pasta with butter and sage

Pasta al pomodoro 7€

Pasta with tomato sauce

Pasta al ragù 8€

Pasta with ragù

TWEEDE GANGEN

Rosticciana con salsa BBQ e patate al forno 18€

Pork ribs with BBQ sauce and roast potatoes

Cotoletta di pollo con patatine 12€

Chicken cutlet with french fries

La Parmigiana 2.0 15€

Eggplant Parmigiana 2.0

Mozzarella con verdure grigliate 12€

Mozzarella and grilled vegetables

Insalatona 10€

Big mixed salad

Tagliata di maiale con bietola, senape e fiocchi di mandorle 20€

Sliced pork steak with chard, mustard and flaked almonds

DESSERT

Cheesecake scomposta con caramello salato e biscotto croccante 6€

Deconstructed cheesecake with salted caramel and crunchy biscuit

Wat men over ons zegt

… We hebben geluncht in het openluchtrestaurant op de agritoerisme, samen met vrienden, allemaal met kinderen. Het uitzicht is spectaculair en het eten is echt goed (de pappardelle met wild zwijn was super goed!). Het is de ideale plek om een ontspannen dag midden in de natuur door te brengen! …

De feestdag van 2 juni doorgebracht met familie en vrienden op een fantastische plek, in contact met dieren en de natuur … tot vreugde van allen het uitstekende restaurant van Belmonte Vacanze dat, naast het verzekeren van een prachtig uitzicht op de Toscaanse heuvels, hebben we heerlijk gegeten (met zeer vriendelijk personeel en bijzonder attent voor de behoeften van kinderen). Zeer aan te bevelen…

We hebben een dag doorgebracht in deze agritoerisme met aangrenzend restaurant. We hebben zeer goed gegeten met ingrediënten van kwaliteit … Het personeel was erg vriendelijk en stond open voor onze culinaire grillen. Een prachtige plek.

Wie was nonna Bianca

Bianca was een winkelierster die in Iano woonde, en meer precies in Torri, het kleine dorpje waar ook onze agritoerisme is gevestigd.
In de jaren ’60 was er in elk klein dorp of gehucht wel een winkel. Dit waren levensmiddelenwinkels waar essentiële producten voor de plaatselijke families werden verkocht en waar alles verkrijgbaar was. Deze winkels waren een referentiepunt en een ontmoetingsplaats voor de inwoners van die tijd.
Maar Bianca deed nog meer. Ze begon ook met het bereiden van gerechten, eenvoudige gerechten uit de traditionele keuken, voor reizigers en arbeiders op doorreis, waardoor haar winkel een echte herberg werd waar men goed at en dronk.
Winkels zoals die van Bianca waren echter geen lang leven beschoren, want zij werden vervangen door grotere en beter gesorteerde winkels die nu per auto bereikbaar waren en waar ook op het platteland intussen steeds meer gebruik van werd gemaakt. De winkel van Bianca werd in 1963 helaas gesloten.
Bijna 60 jaar later, tijdens de bouw van ons nieuwe restaurant, vonden we bij het leeghalen van de grote schuur van de boerderij, die zoveel jaren alleen als opslag had gediend voor stoffig gereedschap, een oud boek met vele handgeschreven recepten. Uit gesprekken met de dorpsoudsten, die zich Bianca’s winkel nog goed herinneren, konden we opmaken dat het inderdaad haar receptenboek was.
Daarom hebben wij besloten de naam van ons restaurant te wijden aan nonna Bianca, een bron van inspiratie voor ons omdat ook wij ervoor gekozen hebben onze gasten heerlijke gerechten van de traditionele keuken aan te bieden.

Ristorante Nonna Bianca

Hoe krijg je

Via Torri 62
50050 Montaione (FI)

Telefoon: +39 378 3044233  (ook WhatsApp)

Email: info@nonnabianca.net

Reserveren verplicht.

© Copyright - Ristorante Montaione Nonna Bianca
Web Design Andrea Pacini